Translation and legalization - CERTIND - ISO: 9001:2015 Certificate of TYPE TRADE EOOD, Standard for high quality of services and organization of internal processes in a company in Petrich, Sofia, Shumen, Plovdiv
ISO Standards: 9001:2015

Quality management system EU BG ISO 9001:2015 - № 21330 C

Official translation and legalization of documents

Choice of 70+ languages for official translationcarried out by certified translators at the Ministry of Foreign Affairs

Quality management system EU BG ISO 9001:2015 - № 21330 C

Legalization and certification with apostillefrom our representative to state institutions

Quality management system EU BG ISO 9001:2015 - № 21330 C

Certified translationsof official and private documents and other papers

Quality management system EU BG ISO 9001:2015 - № 21330 C

Specialized translationsof medical, legal, technical and other terminology

Quality management system EU BG ISO 9001:2015 - № 21330 C

We have successfully received your inquiry.
We usually respond within a few minutes, and in rare cases up to 3 hours during business hours and depending on the service, our expert will contact you.
Expect us soon!
FAILED SUBMISSION!

1) Check if your internet connection is not interrupted!
2) Check that you have filled in all the fields!
* If the problem persists after the 2nd attempt, please contact us directly at +359884105103
Консултации на:
Български
Английски
Италиански
Гръцки
Translation services

Quality management system EU BG ISO 9001:2015 - № 21330 C

Translation Steps

Quality management system EU BG ISO 9001:2015 - № 21330 C

Languages

Quality management system EU BG ISO 9001:2015 - № 21330 C

Prices

Quality management system EU BG ISO 9001:2015 - № 21330 C

Questions

Quality management system EU BG ISO 9001:2015 - № 21330 C

Services

Types of official translation services

Translation of documents

  • Written translations
  • Official documents
Category of documents

Legalization of documents

  • Previous Certifications and Translation
  • Acquisition of Apostille
  • Confirmation at the Embassy

Specialized translations

  • Medical documents
  • Juridical
  • Technically
  • Financial and other
View details

Online translations

  • Online in 47 languages
  • You will receive an email with the necessary requisites

Certified translations

  • Official documents
  • Private documents

Order a translation now

  • Ordinary order - up to 48 hours (without legalization)
  • Fast order - up to 24 hours (without legalization)
  • Express order - within the framework of the working day (without legalization)
  • Including legalization - up to 7 working days
Home

Steps for Translation and Legalization of Documents

They are quick and easy from the start

  • You fill out the questionnaire

    We will contact you within 2 hours

  • You get an offer with a final price

    Once we see what the languages for translation will be, the term and type of documents.

  • You send the documents

    Depending on whether legalization of documents is requested, the deadline is from 8 a.m. to 7 working days.

Translation and legalization from/into different languages

VAT TAX offers translation and legalization of documents from/into different languages

Order a translation

What is the price for Translation services

The prices for translations are divided into four groups according to the type of document and the terminology used.

1. Group of documents for translation

Birth certificate
Certificate of civil marriage
Certificate of marital status
Certificate of heirs
Certificate of permanent address
Certificate of current address
Certificate of spouse and kinship ties
Death certificate
Testimony of Holy Baptism
Certificate of church marriage
Criminal record
Others with a similar level of complexity

2. Group of documents for translation

Diploma of Secondary Education
Diploma of Higher Education
Addendum to diplomas of higher education
Certificates of Acquired Specialty
Academic reference
Certificate from VUZ
Certificate of completion
Certificate of relocation
Certificate of Acquired Professional Qualification
Certificate of current status of a company
Certificate from the Social Assistance Agency
Certificates from a bank
Certificate from the department (sector) “Traffic police”
Certificate from Department (Sector) “Bulgarian Identity Documents”
Others with a similar level of complexity

3. Gruppe

Declaration
Tax return
Employment contract
Power of attorney
Recommendation
Work book
Imonization passport
Job description
Accounting reports
Company contract
Minutes of the general meeting of a company
Medical and Technical Applications to Higher Education Diplomas
Medical and technical academic references
Documents of a general nature in free text
Others with a similar level of complexity

4. Gruppe

Epicrisis
Medical examination
Medical direction
Medical certificate
Treatment abroad protocol
Expert Solution (TELK)
Judgment of a court
Judgment of a court
Opinion of a court
Transcription-extract from the state gazette
Auditor's report
Technical specification
Operating manual (machines, software, etc.)
Laws, regulations, directives and other acts
Others with a similar level of complexity
customer questions

Frequently asked questions when ordering a translation

Колко струва легализацията и как таксува легализацията ?

Легализацията се таксува на заверка/апостил в дадена държавна администрация. Един документ може да бъде необходимо да се завери в повече от една администрация. При легализацията нямат значение физическите и преводаческите страници, освен когато документът следва да се завери от Главна дирекция "Национална полиция" (напр. удостоверение за притежание на автомобил, личен документ и други )

Легализация на Удостоверение на чужд гражданин с документ за сключен брак в България

Този документ е от I група документи. (*Когато документът следва да послужи пред държава, която не е членка в Хагската конвенция и няма двустранни отношения с България (напр. Канада), вж. въпрос "Легализация на Общински документи за държави извън Хагската конвенция от 1961г.") Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с правоъгълен печат, удостоверяващ положените подписи и печати, от общината издаваща документа. 2. Стъпки за легализация на документа и такси. 2.1. Фирмена такса за превод на документа. 2.2. Такса държавна за Областна администрация Област София-град. 2.3. Такса фирмена за внасяне на документа в Областна администрация Област София-град. 2.4. Такса държавна за Дирекция "Консулски отношения" към МВнР. 2.5. Такса фирмена за внасяне на документа в Дирекция "Консулски отношения" към МВнР. Срок за изпълнение на поръчката: Превод - 48 часа (обикновена поръчка); 24 часа (бърза поръчка); в рамките на деня (експресна поръчка). Областна администрация Област София-град - обикновена поръчка - от 2 до 7 работни дни. Дирекция "Консулски отношения" към МВнР - обикновена поръчка - 4 работни дни; Документ, издаден от чужда държава. 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. С АПОСТИЛ от държави-членки на Хагската конвенция (вж. въпрос "Кои държави са членки в Хагската конвенция?"). 1.2. В случаите, в които документът идва от държава, която не е членка на Хагската конвенция и няма двустранна спогодба, то той трябва да бъде издаден като оригинал с мокър печат от външно министерство на съответната държава и печат от посолството на България в дадената държава. 1.3. За Македония, Румъния, Русия и други страни, с които имаме двустранни отношение документът може да се легализира без АПОСТИЛ (вж. въпрос "Списък на държавите, с които България има подписана двустранна спогодба"). 2. Стъпки за легализация на документа и такси. 2.1. Фирмена такса за превод на документа. 2.2. Такса държавна за Нотариус. 2.3. Такса фирмена за Нотариус. Срок за изпълнение на поръчката: Превод - 48 часа (обикновена поръчка); 24 часа (бърза поръчка); в рамките на деня (експресна поръчка)

Какви заверки трябва да има документ издаден от чужда държава?

За да послужи документ, издаден от чужда страна в Република България следва да бъде оформен според изискванията за легализация, които могат да бъдат различни в зависимост от коя държава е издаден документа. Изискванията към оформлението на документа, в зависимост от държата, която е издала документа са: 1. С апостил (apostille) от държави-членки на Хагската конвенция (вж. въпрос "Кои държави са членки в Хагската конвенция?"). 2. В случаите, в които документът идва от държава, която не е членка на Хагската конвенция и няма двустранна спогодба, то той трябва да бъде издаден като оригинал с мокър печат от външно министерство на съответната държава и печат от посолството на Република България в дадената държава. 3. За Македония, Румъния, Русия и други страни, с които Република България има двустранни отношение документът може да се легализира без апостил (вж. въпрос "Списък на държавите, с които България има подписана двустранна спогодба"). Освен изискванията описани по-горе, документът следва да бъде преведен на български език и подписът на заклетия преводач да бъде удостоверен от нотариус.

Легализация на Смъртен акт ( документ за починало лице )

Този документ е от I група документи. (*Когато документът следва да послужи пред държава, която не е членка в Хагската конвенция и няма двустранни отношения с България (напр. Канада), вж. въпрос "Легализация на Общински документи за държави извън Хагската конвенция от 1961г.") Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Препис-извлечение с правоъгълен печат, удостоверяващ положените подписи и печати, от общината издаваща документа. 2. Стъпки за легализация на документа и такси. 2.1. Фирмена такса за превод на документа. 2.2. Такса държавна за Областна администрация Област София-град. 2.3. Такса фирмена за внасяне на документа в Областна администрация Област София-град. 2.4. Такса държавна за Дирекция "Консулски отношения" към МВнР. 2.5. Такса фирмена за внасяне на документа в Дирекция "Консулски отношения" към МВнР. Срок за изпълнение на поръчката: Превод - 48 часа (обикновена поръчка); 24 часа (бърза поръчка); в рамките на деня (експресна поръчка). Областна администрация Област София-град - обикновена поръчка - от 2 до 7 работни дни. Дирекция "Консулски отношения" към МВнР - обикновена поръчка - 4 работни дни; - бърза поръчка - 2 работни дни; - експресна поръчка - 1 работен ден

Легализация на Свидетелство за свето кръщение

Този документ е от I група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с мокър печат и подпис от облатсната Света митрополия или препис от нотариус (оригиналът се прилага за справка); свидетелства издадени от Рилския и Бачковския манастир не е необходимо да имат заверка от обл. Света митрополия. 2. Стъпки за легализация на документа и такси. 2.1. Фирмена такса за превод на документа. 2.2. Такса държавна за Свети Синод. 2.3. Такса фирмена за внасяне на документа в Свети Синод. 2.4. Такса държавна за Дирекция "Консулски отношения" към МВнР. 2.5. Такса фирмена за внасяне на документа в Дирекция "Консулски отношения" към МВнР. Срок за изпълнение на поръчката: Превод - 48 часа (обикновена поръчка); 24 часа (бърза поръчка); в рамките на деня (експресна поръчка). Свети Синод - 2 работни дни. Дирекция "Консулски отношения" към МВнР - обикновена поръчка - 4 работни дни; - бърза поръчка - 2 работни дни; - експресна поръчка - 1 работен ден. Документ, издаден от чужда държава 1.2. В случаите, в които документът идва от държава, която не е членка на Хагската конвенция и няма двустранна спогодба, то той трябва да бъде издаден като оригинал с мокър печат от външно министерство на съответната държава и печат от посолството на България в дадената държава. 1.3. За Македония, Румъния, Русия и други страни, с които имаме двустранни отношение документът може да се легализира без АПОСТИЛ (вж. въпрос "Списък на държавите, с които България има подписана двустранна спогодба"). 2. Стъпки за легализация на документа и такси. 2.1. Фирмена такса за превод на документа. 2.2. Такса държавна за Нотариус. 2.3. Такса фирмена за Нотариус. Срок за изпълнение на поръчката: Превод - 48 часа (обикновена поръчка); 24 часа (бърза поръчка); в рамките на деня (експресна поръчка). Нотариус - обикновена поръчка - 2 работни дни; - експресна поръчка - 1 работен ден. Документ, издаден от чужда държава 1.2. В случаите, в които документът идва от държава, която не е членка на Хагската конвенция и няма двустранна спогодба, то той трябва да бъде издаден като оригинал с мокър печат от външно министерство на съответната държава и печат от посолството на България в дадената държава. 1.3. За Македония, Румъния, Русия и други страни, с които имаме двустранни отношение документът може да се легализира без АПОСТИЛ (вж. въпрос "Списък на държавите, с които България има подписана двустранна спогодба"). 2. Стъпки за легализация на документа и такси. 2.1. Фирмена такса за превод на документа. 2.2. Такса държавна за Нотариус. 2.3. Такса фирмена за Нотариус. Срок за изпълнение на поръчката: Превод - 48 часа (обикновена поръчка); 24 часа (бърза поръчка); в рамките на деня (експресна поръчка). Нотариус - обикновена поръчка - 2 работни дни; - експресна поръчка - 1 работен ден.

Каква е разликата между програма за електронен апостил и електронен регистър ?

Разлики между програма за електронен апостил и електронния регистър: - програма за електронен апостил (e-APP) - възможност за подаване на заявление за електронен и/или хартиен апостил, заплащане, получаване на електронен апостил и справка на вече издаден такъв; - електронен регистър (е-Регистър) - може да се извършва единствено справка на вече издаден апостил (по уникалния номер на апостила). В България електронен регистър за издадени апостили поддържат Министерство на правосъдието и Министерство на външните работи, както и и Националният център за информация и документация като освен електронен регистър предоставя и програма за електронен апостил.

Легализация на Диплома за средно образование

Този документ е от II или III група документи (в зависимост от изучавания профил). Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Подпис на титуляря до снимката и печат на училището; подписи на директор и комисия; да няма поправки по дипломата; всички празни полета да бъдат унищожени с тирета; легализира се като снет препис от нотариус (прилага се оригиналът за справка). 2. Стъпки за легализация на документа и такси. 2.1. Фирмена такса за превод на документа. 2.2. Такса държавна за Национален център за информация и документация. 2.3. Такса фирмена за внасяне на документа в Национален център за информация и документация. 2.4. Такса държавна за Дирекция "Консулски отношения" към МВнР. 2.5. Такса фирмена за внасяне на документа в Дирекция "Консулски отношения" към МВнР. Срок за изпълнение на поръчката: Превод - 48 часа (обикновена поръчка); 24 часа (бърза поръчка); в рамките на деня (експресна поръчка). Национален център за информация и документация - обикновена поръчка - 6 работни дни; - бърза поръчка - 3 работни дни; - експресна поръчка - 2 работни дни. Дирекция "Консулски отношения" към МВнР - обикновена поръчка - 4 работни дни; - бърза поръчка - 2 работни дни;

Как се легализира български образователен документ ?

Образователни документи са диплома и приложение за висше образование, диплома за средно образование, уверение за записан семестър, удостоверение за завършен клас, академична справка и много други документи свързани със степените на българската образовантелна система. Този род документи се издават от образователни институции, които са акредитирани от Министерство на образованието и науката.

Как се изчислява цената на една преводаческа страница ?

Една преводаческа страница съдържа 1800 знака с интервалите (1500 знака без интервалите). Общият брой знаци на извършения писмен превод могат да бъдат проверени в word - Word Count - Characters (with spaces) / Броене на думи - Знаци (с интервалите). За да се изчислят броят на страниците, общият брой значи с интервали се разделя на 1800.

Легализация на Документ издаден от посолство на чужда държава в България

Този документ е от II, III или по висока група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с печат на съответното посолство и подпис на консула. 2. Стъпки за легализация на документа и такси. 2.1. Фирмена такса за превод на документа. 2.2.Такса държавна за Дирекция "Консулски отношения" към МВнР. 2.3. Такса фирмена за внасяне на документа в Дирекция "Консулски отношения" към МВнР. Срок за изпълнение на поръчката: Превод - 48 часа (обикновена поръчка); 24 часа (бърза поръчка); в рамките на деня (експресна поръчка). Дирекция "Консулски отношения" към МВнР - КО - обикновена поръчка - 4 работни дни; - бърза поръчка - 2 работни дни; - експресна поръчка - 1 работен ден.

Какво представлява Апостил ( Apostille ) ?

Апостилът (Apostille) е удостоверение с печат/щампа за заверка (легализиране) на документ от държавата, в която документът е издаден. Притежаващите апостил документи се освобождават от всякаква допълнителна форма на легализация в държавите, които са членки в Хагската конвенция от 1961 г. (вж. въпрос: Кои държави са членки по Хагската конвенция за премахване на изискването за легализация на чуждестранни публични .

Request a consultation

Spas dikim! Your submission has been received!
Oops! Qualcosa ha incontro il modulo.